18 Ağustos 2018 Cumartesi

Mihri Belli'nin tezi Yunanca'da

LMV 2004 yılında Türkçeye kazandırmıştı!

25 Haziran 2018 Pazartesi 15:36
Mihri Belli'nin tezi Yunanca'da
 

Lozan Mübadilleri Vakfı (LMV)'nca gün ışığına çıkarılan Türk sol siyasetinin önemli aktörlerinden Mihri  Belli’nin 1940 yılında hazırladığı tez, yazılışından 64 yıl sonra İngilizce aslından Müfide Pekin tarafından Türkçeye çevrildi.

2004 yılında Belge Yayınları’nca “Türkiye ve Yunanistan Nüfus Mübadelesi/Ekonomik Açıdan Bir Bakış” adıyla kitaplaştırılan tezin Yunanca baskısı 22 Haziran cuma akşamı Batı Trakya’nın Gümülcine (Komotini) kentinde düzenlenen toplantıyla uluslararası kamuoyuna tanıtıldı.

Nikos Poulantzas Enstitüsü tarafından basılan kitabın Gümülcine Sanayi ve Ticaret Odası salonunda yapılan tanıtım toplantısında Prof. Kostas Çiçelikis, Syriza milletvekili Mustafa Mustafa, enstitü müdürü Barçidis Mihalis ve LMV’yi temsilen genel sekreter Sefer Güvenç konuştu.

Mübadelenin tüm boyutlarıyla ele alındığı toplantıyı Gümülcine azınlık milletvekili Ayhan Karayusuf’la İskeçe azınlık milletvekili Hüseyin Zeybek ve çok sayıda dinleyici takip etti.

Oldukça yoğun geçen soru cevap bölümünde mübadele ve Mihri Belli'nin Türk Solu üzerindeki etkisi hakkında sorular öne çıktı. Ayrıca akşam düzenlenen protokol yemeğinde Şeyh Bedreddin'in anılması üzerine çalışmalar yapılmasına ve Simavna'dan başlanacak bir etkinlik konusunda fikir birliği sağlandı.

Tezin telif haklarını LMV’ye bağışlayan Mihri Belli (Kapetan Kemal) 1946-1949 yılları arasındaki Yunan iç savaşına gerilla olarak katılmış, demokratik ordu saflarında tabur komutanlığına kadar yükselmişti.

Çatışmalarda iki kez yaralanan Belli, Bulgaristan ve Sovyetler Birliği’nde tedavi görmüştü.

 


    Yorumlar

GAZETE MANŞETLERİ

EN ÇOK OKUNANLAR

BUGÜN

BU HAFTA

BU AY

EN ÇOK YORUMLANANLAR

BUGÜN

BU HAFTA

BU AY

SENDE YAZ

Ziyaretçi Defteri

Siz de yazmak istemez misiniz?

ARŞİV

Yandex.Metrica

Instagram